Воскрешение - Страница 175


К оглавлению

175

— Это непростая проблема, — согласился тасконец, усаживаясь на свободный стул. — Нейтралка хорошо расчищена, а дороги контролируют стражи порядка. Однако кое-какие мысли у меня есть. Пару раз я пробирался в сектор через подземные тоннели. О них знают только бродяги. Думаю, что за сутки мне удастся найти безопасный маршрут.

— Великолепно! — выдохнула Салан. — За пять минут решено то, над чем билась шесть суток вся группа.

— Шесть суток? — рассмеялся Сфин. — Порой вы удивляете меня своей наивностью. Сотни людей ищут эти тоннели годами и умирают, так и не добравшись до них. Мне же просто повезло — кое-какая информация, реплики случайных товарищей, старые книги…

За этими словами скрывалось вовсе не везение, а длительный напряженный труд. Только путем сложнейших аналитических размышлений можно было выйти на подземную сеть тоннелей. И их собеседнику это удалось.

Разговор неожиданно оборвался. Морсвилец испуганно приподнялся со стула. На его лице застыла маска страха и ненависти.

Невольно все разведчики проследили за взглядом бродяги. Сомнений не было — он смотрел на огромного вампира, вошедшего в зал. Такого экземпляра наемники здесь еще не видели… Мрачного вида гигант, ростом более двух метров и весом не менее ста пятидесяти килограммов, стоял у входа, широко расставив ноги и иронично посматривая на посетителей заведения. Мутанта сопровождала свора прихлебателей и подхалимов числом не менее десятка.

— Кто это? — спросил самурай.

— Непобедимый Эрош, — выдавил со злостью Сфин. — Помните, я рассказывал вам историю о поединке с вампиром-монстром. Так вот, это его сын. Ублюдок похлеще отца. И он пришел в «Грехи и пороки» не случайно. Ищет очередную жертву.

— Но ведь это заведение мутанты почти не посещают? — удивилась Кроул.

— Правильно, — кивнул головой морсвилец. — Эрош не любит сражаться с себе подобными. И риск больше, и удовольствия меньше. Он потешается либо над чистыми, либо над трехглазыми.

Тем временем, вампир не спеша двинулся к стойке. Все, что было на его пути, просто сметалось. Люди в страхе отбегали в сторону. Связываться с гигантом ни у кого желания не возникло. О силе и свирепости Эроша ходили легенды. И к сожалению, большая часть из них была достоверна.

— Этот мерзавец уже лет пять третирует весь сектор. Он задирается по малейшему поводу и тотчас вызывает соперника на поединок. Итог, думается, вам понятен. Либо смерть, либо отказ со всеми вытекающими последствиями, — сказал бродяга.

Мутант заказал себе вина и залпом осушил огромный бокал. Раздался его хриплый, отвратительный смех. То и дело указывая на кого-нибудь пальцем, вампир говорил что-нибудь оскорбительное. Хор подхалимов услужливо хихикал. Между тем, рядом с барменом появился Нил Броун.

Взглянув на сломанные стулья и столы, разбитую посуду, он требовательно произнес:

— Эрош, ты опять устроил в моем заведении погром. Мне это начинает надоедать. Я не воин и биться с тобой не собираюсь.

Вампир засмеялся еще громче:

— Хватит ныть, Нил, — снисходительно вымолвил мутант. — Я всегда оплачиваю твои счета. Причем довольно щедро. Мне хочется повеселиться, и это мое право. Нейтральный сектор создан для развлечений. Ведь я не нарушаю закон. Только честный поединок…

— Но дураков становится все меньше, — возразил Броун.

— Согласен, — изобразил улыбку Эрош. — В секторе Чистых и Трехглазых не осталось ни одного сильного мужчины. Все воины превратились в дерьмо, о которое не хочется даже марать ноги.

Это было прямое оскорбление присутствующим. Однако ни один из семи десятков солдат не принял вызова. Наоборот, люди потихоньку начали выбираться из зала. Все понимали — вампир на этом не остановится. Во-первых, ему нужно было рассчитаться с долгами, а во-вторых, он жаждал крови. Трудно сказать, чем бы все это закончилось, но в этот момент в зал вошли три великолепные женщины. Стройные фигуры, красивые черты лица, собранные в пучки длинные волосы. Уверенной походкой тасконки направились к стойке.

— Да, что-то здесь происходит! — вырвалось неожиданно у Сфина. — Сначала вы, затем властелины пустыни, следом вампиры во главе с Эрошем, а теперь и гетеры. Никогда не видел в этом заведении столь разнородной компании.

— Гетеры? — с интересом повторил Аято, внимательно присматриваясь к женщинам.

Внешне они ничем не отличались от обычных представительниц рода человеческого. Пожалуй, только слишком проницательный жесткий взгляд. Но это не показатель. Ведь все остальное очень соблазнительным. Высокая грудь, тонкая талия и длинные стройные ноги. Рассмотреть их позволяла одежда гетер — своеобразная униформа: плотно прилегающая куртка и короткая широкая юбка. На поясе воительниц висели длинные узкие мечи, а за спиной виднелись луки и колчаны со стрелами. Сразу было видно, что гетеры привыкли рассчитывать только на себя. И воевать они умели.

— Бог мой! Какие женщины! — выдохнул Кайнц.

— Боюсь, огорчу вас, — вставил морсвилец, — но мужчины их не интересуют. Ваши женщины им скорее придутся по вкусу.

— Какая мерзость, — фыркнула Олис.

Линда невольно рассмеялась. Подобный тип любви ей был хорошо знаком и не вызывал отрицательных эмоций. Чего только не видела Салан за время своей воинской службы. Имелся и подобный опыт.

Подойдя к стойке, одна из гетер высоким звучным голосом спросила:

— Где хозяин заведения? Стражи порядка сказали, что он здесь.

— Да, это я, — ответил Нил Броун.

— Нам нужна комната на пять дней, и, по возможности, еду и вино подайте наверх, — сказала женщина.

175