Воскрешение - Страница 142


К оглавлению

142

Алонс сделал шаг вперед. Теперь все стало ясно. Из сердца землянина торчала рукоять кинжала. Даже в столь трудную минуту этот парень сумел достойно свести счеты с жизнью.

— Сволочь! — зло выдавил советник и выдернул клинок из тела.

Терять подобное оружие Коун не собирался, оно было слишком дорого на Оливии. Впрочем, поживилась и остальная часть отряда. Кто-то уже снимал ботинки, кто-то штаны, кто-то куртку. Вскоре труп Освальда был полностью обнажен.

— Хватит мародерствовать, — не выдержал наконец следопыт, — пора идти в город. Теперь его не избежать. Властелины пустыни загнали разведчиков в Морсвил. Это хуже и для них, и для нас.

— Надеюсь, что мутанты прикончат группу раньше, — предположил аланец. — Ползать по каменным трущобам среди разных уродцев у меня нет ни малейшего желания.

— Тем более, что там не остается следов. Как искать разведчиков, я не представляю, — добавил Алонс.

— Тогда вперед! — скомандовал Линк.

Отряд быстрым шагом двинулся к городу. С каждым мгновением небоскребы росли в размерах, все отчетливее были видны зияющие дыры окон и рухнувшие перекрытия этажей. Время властвовало и здесь. Но самое главное, что люди чувствовали страх перед Морсвилом. В нем могла спрятаться целая армия, и отряд в тридцать человек местные жители уничтожат буквально в течение нескольких минут. Привычной уверенности не ощущали ни Коун, ни Алонс, ни Агадай. Они вступали на территорию, о которой ничего не знали, на ней было трудно ориентироваться и передвигаться. И все же бандиты не роптали. В их действиях сквозила какая-то обреченность. Солдаты покорились судьбе и любое испытание принимали должным образом. Кое-кто даже подумывал о том, что эта экспедиция является своеобразным искуплением грехов. Кого боги простят — тот выживет. Но вот вопрос — останется ли кто-нибудь? Впрочем, решать его было уже поздно. До Морсвила осталось меньше полукилометра.

Глава 19. Кланы Морсвила

Разведчики достигли первых домов уже на исходе сил. Кроул еле передвигала ноги, и Храброву пришлось поддерживать ее за локоть. Устал даже Олан. Однако мальчик держался молодцом, никому не показывая слабость. Не лучше обстояли дела и у Кайнца. Граф с трудом перевел дыхание, оперся стеной о спину и вымолвил:

— Все! Еще один такой рывок, и мое сердце не выдержит. Я рыцарь, привык скакать верхом на коне, а не совершать пешие переходы, как болваны-простолюдины.

— Ну, конечно, — усмехнулся Аято. — Самое главное, что мы оторвались. За это надо сказать спасибо Освальду. Вечная ему память, и да простятся грехи бедняги на Страшном Суде.

Олесь, обернувшись назад, внимательно всматривался в линию барханов. Где-то там, в долине двигались властелины пустыни.

Не ускользнуло от взгляда русича и то обстоятельство, что на песке лежало несколько тел. Что ж, Ридле дорого продал свою жизнь. Выигрыш во времени и смерть хотя бы одного мутанта оправдывали такую жертву. С ней нельзя смириться, но можно понять. Внутренне Храбров был готов совершить подобный поступок.

На передышку ушло не менее пятнадцати секунд. Взмах руки Генриха, и группа двинулась в путь. Они шли по широкой улице с одинаковыми семиэтажными домами по сторонам. Когда-то здесь жили люди, но сейчас район казался совершенно вымершим. Как и в лесах Лендвила, дорога была погребена под вековым слоем земли, песка и щебня. Кое-где здания не выдержали и обрушились, образуя гигантские завалы. Под действием солнца и ветра в городе стерлись все краски, и сейчас он был одноцветным. Серо-черный оттенок придавал Морсвилу вид огромного заброшенного кладбища. Впрочем, наверное, так оно и было. Состояние людей, находящихся в столь ужасном месте, описать нетрудно. Подавленность, страх, неуверенность в себе. Именно у могил человек начинает задумываться о бренности своего существования. Некогда цветущая цивилизация превращается в руины всего за несколько минут. Подобный кошмар нормальный мозг не может даже вместить. Всего двести лет назад здесь росли деревья, распускались цветы, бегали и смеялись дети…

— Похоже, что наши опасения были напрасны, — произнесла Салан, отбрасывая в сторону небольшой камень. — Этот город мертв. Взрыв не уничтожил здания, но оказался разрушителен для инфраструктуры. Само собой, что люди выжить в таких условиях не могли. Нет воды, нет пищи, нет кондиционеров…

— Довольно опрометчивый вывод, — возразил Тино. — Во-первых, мы находимся на самой окраине Морсвила, а здесь влияние пустыни наиболее заметно. Во-вторых, сюда могли совершать набеги властелины, и жители покинули столь опасную территорию. В-третьих, Сириус уже достаточно высоко, чтобы люди без дела шатались по улицам. И в четвертых, весьма возможно, за нами сейчас наблюдают десятки глаз. Это их город, мы не можем знать всех особенностей Морсвила.

Невольно разведчики начали оглядываться по сторонам. В каждом окне мерещились какие-то тени, любой шорох заставлял воинов хвататься за оружие. Так продолжалось не менее получаса. За это время группа углубилась на территорию города на два километра.

Чтобы сбить со следа властелинов пустыни, Кайнц повел разведчиков не на запад, а на восток. На всякий случай земляне даже покинули главную улицу. Слишком уж она была широкая, человек на ней превращался в отличную мишень. Впрочем, все боковые ответвления шли точно по прямой и вели к следующей магистрали. Древние тасконцы не любили закрытых дворов и узких переулков. Зато именно о них сейчас мечтали разведчики. Им необходимо было надежное укрытие. Длинная ночь, бегство от мутантов, незнакомая местность — все это сильно измотало людей.

142