Воскрешение - Страница 134


К оглавлению

134

Отряд миновал ровную площадку и снова приблизился к каменным исполинам. На этот раз дорогу нашли практически без труда.

Следопыт двигался впереди колонны, освещая путь мощным фонарем. Он остался еще с первой экспедиции Коуна, и советник очень берег батарейки. Однако сейчас наступил такой момент, когда ничего экономить нельзя. Неожиданно тасконец остановился, луч метнулся куда-то наверх и замер.

— Что случилось? — спросил аланец, подойдя к Алонсу.

— Смотри сам, — сказал проводник, указывая на карабины и тросы, висящие на скале.

— На кой черт им это понадобилось? — удивился Линк.

В ответ на эту реплику следопыт поднял луч света еще выше. Теперь все бандиты без труда разглядели пещеру слипа.

— Неужели эти придурки забрались в нору? — предположил Хиндс.

— Имея преимущество в десять часов? — съязвил Талан. — Нет, тут что-то другое. Они влипли в какую-то историю…

Именно в этот миг один из солдат прислонился к скале и тотчас отпрянул. Осмотрев свою руку более внимательно, он изумленно воскликнул:

— Да это же кровь!

Спустя секунду воину пришлось закрывать глаза рукой от ударившего в них света. На камнях рядом с бандитом отчетливо виднелись подтеки крови. Постепенно Алонс начал поднимать луч, и оказалось, что они тянутся вплоть до пещеры.

— Там живет какая-то тварь, — наконец проговорил тасконец. — Она доставила разведчикам немало хлопот, но и сама получила от них сполна.

— Согласен, — вымолвил Агадай. — Зря терять время и лазить по отвесным стенам наемники не будут. Почти уверен, что им дорого обошлось очередное знакомство с местной фауной.

— Хорошо бы, — пробубнил Коун. — А теперь пора двигаться. Если группа потеряла здесь время, то это не значит, что мы должны повторять их ошибки. Меня не задержат никакие чудовища…

Преследователи двинулись дальше. Вытянувшись в колонну, бандиты быстро преодолевали километр за километров. Казалось, что еще немного, и Долина Мертвых скал останется позади. Однако это дьявольское место еще не испило до конца свою кровавую чашу. Воины Линка не заметили, как по одной из отвесных скал промелькнула огромная мрачная тень. Нападать на центр отряда слип не решился. Он много пожил на этом свете и знал, что люди, несмотря на свою хрупкость, могут быть чрезвычайно опасны. Прижавшись к скале, хищник затаился. Но вот и конец колонны. Выждав мгновение, слип метнул вперед два передних щупальца. Одно достигло цели, плотно обхватив свою жертву, а вот второе промахнулось. Ну и пусть! Теперь надо уносить ноги, врагов слишком много.

Над долиной в очередной раз разнесся отчаянный вопль страха и боли. Тотчас весь отряд Коуна обернулся назад. Фонарь Алонса метнулся к скале, и спустя пару минут солдаты увидели гигантского монстра, который тащил наверх их товарища.

— Стреляйте! Стреляйте в него! — яростно заорал советник.

Словно придя в себя, бандиты выпустили вдогонку хищнику полтора десятка стрел. Попали почти все, но результат оказался нулевой. Большинство стрел даже не впились в тело чудовища. Размеренными уверенными движениями слип поднимался все выше и выше. Человек в его присосках дергался, но фактически был уже обречен. Первым это понял следопыт. Он перевел луч фонаря куда-то вверх и вскоре обнаружил нору хищника. Пещера находилась, по меньшей мере, на высоте семидесяти метров от поверхности. Подняться туда не было никаких шансов. Впрочем, делать этого никто и не собирался.

— Твои слова о чудовищах оказались пророческими, — злобно усмехнулся Талан, обращаясь к Линку. — Жаль только, он схватил не того, кого следовало…

Коун схватился за рукоять меча, но Алонс его удержал. Впервые за весь поход землянин открыто оскорбил аланца. Однако это было вполне объяснимо — до истечения срока осталось чуть больше трех суток. Определенную разрядку внес Хиндс своим вопросом. Обернувшись к советнику, гигант громко спросил:

— А что это за монстр? Я таких раньше не видел.

— Огромный слип, — ответил следопыт. — Двести лет назад он был размером с ладонь. Но как видим, радиационная мутация делает свое дело безукоризненно. Безобидная тварь превращается в ужасного хищника. Думаю, в этих скалах их немало. И разведчики угодили в ту же ловушку, что и мы.

— Но зачем они полезли в нору чудовища? — произнес немного успокоившийся Линк. — Неужели надеялись спасти пленников? Сомневаюсь, что такое возможно в принципе. Размеры хищника говорят о его мощи и силе.

— Объяснение может быть одно… — задумчиво вымолвил тасконец. — От внезапной атаки группа потеряла слишком много аланцев. Дальнейшее продвижение или не имело смысла, или было рискованно.

— Не хочешь же ты сказать, что разведчикам удалась вылазка? Я просто не верю. Победить этого слипа ночью на отвесной скал невозможно, — воскликнул Коун.

— Я бы не употреблял подобного слова по отношению к землянам, — улыбнулся Алонс. — Они уже доказали, что даже самый невероятный риск может быть оправдан. Удалось им кого-нибудь спасти или нет, сказать трудно, но монстру от них досталось. Судя по обилию крови, его раны не были легкими.

— Чертовщина какая-то… — развел руками советник. — Я все больше начинаю думать о могущественных высших силах. На простую случайность все, что происходит в последние тридцать дней, так просто не спишешь.

— Может, ты и не далек от истины, — согласился следопыт, а спустя мгновение спросил: — Ну что, идем дальше?

— Само собой, — скомандовал Линк, — я не настолько сумасшедший, чтобы лазать по скалам за каким-то придурком-неудачником.

134