Воскрешение - Страница 102


К оглавлению

102

— Честно говоря, я вряд ли смогу ответить на этот вопрос, — проговорила Салан, переворачиваясь на спину и приподнимаясь на локтях. — Никогда в жизни так не уставала. Ноги просто гудят и подгибаются сами. Боюсь, что эту пустыню мне не одолеть.

— Это из-за песка, — пояснил граф. — Нет твердой опоры, поэтому работают все мышцы. И для некоторых эта нагрузка оказалась чрезмерной. Через день-два станет немного легче. Появится навык и тренированность. Поверьте, я испытал это на собственной шкуре. Проклятые сарацины загнали нас в такое дерьмо…

Генрих махнул рукой, не желая продолжать. Видно, его успехи в крестовом походе были не очень впечатляющими.

Как бы там ни было, но наемники оживали. В пустыне наступило самое благодатное время. Спал испепеляющий зной, и пришла долгожданная освежающая прохлада. Разведчики с удовольствием ужинали, и постепенно возобновлялся разговор.

— Таким темпом до четвертого космодрома нам идти около десяти суток, — произнес Лунгрен. — Перспектива не из приятных. Лично я подумываю о возвращении. Повернем на северо-запад ко второму объекту…

— Что решено, то решено, — оборвал шведа Тино. — Пустыня, конечно, не подарок, но и отряд Коуна находится в таких же условиях. Мы должны преодолеть и эту преграду. В конце концов, прорубаться сквозь джунгли — удовольствие ненамного приятнее.

— Это верно, — поддержал японца Храбров. — Кроме того, в пустыне мы увидим преследователей издалека, а значит, напасть неожиданно они не смогут. Даже если бандиты нас догонят, я на этой открытой местности успею выпустить не менее десятка стрел. И хоть несколько из них, но цели достигнут.

— Мысль весьма разумная, — подхватил Ридле. — Однако кое-что меня беспокоит. Бандиты были от нас всего в трех километрах. Это двадцать минут бега. Мы прошли весь день, а они сзади так и не появились. Уж не ждет ли нас впереди засада? Вряд ли те пять пугал задержали Линка надолго.

— У этих пугал были лазерные карабины, — возразил Виола. — С их помощью и при хорошей подготовке можно перестрелять три таких отряда, как у Коуна.

— В таком случае, у нас есть надежда, что они так и сделали, — усмехнулся Освальд.

— Нет, Линк не дурак, — вымолвил Аято. — Он уведет своих людей из-под удара. Рисковать понапрасну ему невыгодно. В другое время Коун не пожалел бы сил и средств, чтобы заполучить такое оружие, но сейчас… Сейчас ему нужны только мы. И объяснение его отставания весьма простое — пустыня. Именно она задержала бандитов. Как? Я пока не могу сказать. Однако факт остается фактом. Советник хотел догнать группу именно возле третьего космодрома. Эти парни в комбинезонах нам здорово помогли.

— Интересно, кто они? — подал голос Свен. — На встречу с такими красавцами ни мы, ни аланцы явно не рассчитывали. Я прав, Том?

— Прав, — чуть смущенно ответил лейтенант. — Признаться честно, я и сам в растерянности. Зачем были нужны такие сложности со снаряжением и оружием, когда на Тасконе бродят люди, вооруженные лазерными карабинами?

— И, по-моему, это проясняет ситуацию с излучением, — вставил Кайнц.

— А вот с этим утверждением спешить не стоит, — наконец вступила в разговор Кроул. — Эти люди могли найти склад двухсотлетней давности и теперь воспользовались его содержимым. Весь вопрос — откуда они пришли? Судя по направлению, с шоссе. Наверняка, вдоль него располагались какие-нибудь заводы, города или поселки.

Девушка развернула свою карту, провела карандашом на юг, и вскоре острие уперлось в космодром «Кенвил». Найти дорогу было несложно.

Как и предполагала аланка, возле нее было немало населенных пунктов и разного рода производственных объектов. В любом из них мог находиться склад с подобным снаряжением. Каких высот в этой области достигла Таскона двести лет назад, никто из разведчиков не знал.

— Может, ты и права, — задумчиво сказал граф. — Но вряд ли эти люди часто используют лазерное оружие. Ни лемы, ни долы не говорили о нем. Для бандитов Коуна, похоже, такая атака стала тоже большим «сюрпризом». Если это, действительно, колония, то колония изолированная, живущая от современного мира Оливии обособленно.

— А вот это весьма подозрительно, — проговорила Салан. — На двести лет не хватит никаких запасов. Люди просто были бы вынуждены покидать свои лагеря. А в столь диком мире столкновения интересов приводят к войне…

— Может, у них какое-нибудь подземное убежище, — предположил Ридле. — Оно очень надежно и незаметно для воинов других племен. В сложных ситуациях незнакомцы в комбинезонах просто прячутся.

— С их-то оружием? — удивленно спросил Лунгрен.

— Запас зарядов может быть ограничен, — произнес Виола.

— Это логично, — подхватил Тино. — В таком случае, нам просто повезло, что путь Коуна пересекся со странными тасконцами.

Вскоре усталость дала о себе знать. Смолкли Олис и Линда, укрывшись одеялом, заснул Освальд. Окружающий воздух действительно быстро холодел. Сейчас даже не верилось, что всего два часа назад разведчики изнывали от жары. Перепад температуры достигал градусов тридцати. Перевернувшись на бок, Кайнц полусонно вымолвил:

— Двигаться днем нельзя. Слишком много теряем сил. Мы не осилим двести километров по такой жаре.

— Что ты предлагаешь? — произнес Аято.

— Надо идти ночью. Или утром и вечером. Так мы делали на Востоке. Это был единственный выход. Иначе воды точно не хватит, — пояснил граф.

— А как же ориентироваться? — спросил Свен.

— Компас тебе зачем — усмехнулся японец. — Здесь нет леса, не заблудимся. Зато не будет жариться под лучами Сириуса. Очень дельное предложение. Генрих, поднимай завтра всех часа за два до рассвета. А теперь спите, я подежурю.

102